Aikido de Santa Cruz comemorando 5 anos de existência!
Academia Central de Aikido de Santa Cruz
segunda-feira, 23 de novembro de 2015
quinta-feira, 19 de novembro de 2015
domingo, 8 de novembro de 2015
sexta-feira, 16 de outubro de 2015
REGRAS
DE TREINAMENTO
- É necessário respeitar os ensinamentos e a filosofia do Fundador, bem como a maneira como ele os veiculou.
- O estudante tem a responsabilidade moral de nunca se valer da técnica do Aikido para ferir outra pessoa ou exibir-se. Não se trata de uma técnica de destruição, mas de criação. Constitui um meio de edificar uma sociedade melhor graças ao aperfeiçoamento do caráter do indivíduo.
- No tatame, não haverá conflito egoístico. O Aikido não é briga de rua. Você está no tatame a fim de transcender e purificar as suas reações agressivas, e encarnar o espírito do samurai pela descoberta da responsabilidade social.
- Não haverá competição no tatame. O objetivo do Aikido não consiste em lutar e derrotar um inimigo, mas em lutar e derrotar os próprios instintos agressivos. O poder do Aikido não está na força física e sim na flexibilidade, comunicão, sincronia, controle e modéstia.
- Não se tolerará a insolência. Todos temos de conhecer as nossas limitações.
- Cada pessoa tem diferentes habilidades físicas e diferentes razões para o estudo. Isso deve ser respeitado. O verdadeiro Aiki é a aplicação adequada e flexível às mudanças de situação. Você fica responsável por não provocar ferimentos. Deve proteger a si mesmo e a parceiro.
- Acate as instruções do Sensei e aplique-as a fim de treinar sinceramente e tirar o melhor de sua capacidade. Não há lugar para discussões.
- Todos os alunos estudam os mesmos princípios. Evitar-se-ão os conflitos entre grupos e a escolha de lados. Os membros do Dojô perfazem uma família: na harmonia reside o segredo do Aikido.
Fonte: Livro Aikido e a harmonia da natureza.
terça-feira, 13 de outubro de 2015
REGRAS
DO DOJÔ
- Este dojô segue rigorosamente as regras tradicionais da boa conduta. Seu espírito provém diretamente do Fundador do Aikido e é um lugar onde são transmitidos os seus ensinamentos. Cabe a cada estudante honrá-los com sinceridade.
- Incumbe a cada estudante cooperar para criar uma atmosfera positiva de harmonia e respeito.
- A limpeza é uma prece de ação de graças. Todos deverão participar da limpeza do dojô, mantendo igualmente limpos o próprio coração e mente.
- O dojô não será utilizado para nenhum outro propósito, que não as aulas regularmente marcadas, sem a direta permissão do Sensei.
- É prerrogativa do Sensei se irá ou não tomar você como aluno. A técnica não se compra. O local de treinamento dá a você a oportunidade de mostrar um pouco de gratidão pelas lições recebidas.
- Respeite o Fundador e seus ensinamentos tais quais transmitidos pelo Sensei. Respeite o dojô, respeite o seu material de treinamento, respeite os colegas.
“Na prática do
Aikidô, você não vence. Ao tentar vencer, você perde. Se considerar o
treinamento como competição, você perderá, o parceiro perderá, todos perderão” Mitsugui Saotome.
合気道と自然の調和 - Aikidô e a Harmonia da
Natureza.
O meu dojô é a natureza, o meu
dojô é o universo: morada, dojô e templo construídos por Kami. Se olhardes com
os olhos do coração ele será o mestre possuidor da verdade científica e
espiritual que vos conduzirá à iluminação. Ele encarna todas as escrituras
sagradas. As leis da natureza surgiram por intermédio do amor, da harmonia
absoluta encontrada no perene processo da criação. É absolutamente necessário
que os seguidores do Aikidô pratiquem essas coisas bem no íntimo do coração. Morihei
Ueshiba.
OS CINCO PRINCÍPIOS DO AIKIDO
TAIS COMO FORAM ENSINADOS PELO FUNDADOR.
|
O Aikidô é o caminho que reúne todos os caminhos
do universo por toda a eternidade; é a mente universal que encerra todas as
coisas e a todas unifica.
|
O Aikidô é a verdade ensinada pelo universo e
deve ser aplicado à nossa vida na terra.
|
O Aikidô é o princípio e o caminho que unem a
humanidade à Consciência Universal.
|
O Aikidô se realizará plenamente quando cada
pessoa, seguindo seu verdadeiro caminho, se tornar uma só coisa com o
universo.
|
O Aikidô é o caminho de força e compaixão que
conduz à ínfima perfeição e à glória crescente de Deus.
|
sábado, 10 de outubro de 2015
sexta-feira, 9 de outubro de 2015
quinta-feira, 8 de outubro de 2015
Turma do projeto - O corpo em
movimento - Ensino Médio Inovador da Escola Estadual Francisco de Assis Dias
Ribeiro, participou no último sábado, dia 03 de outubro, do KOSHUKAI, encontro
dos graduados promovido pela Academia Central de Aikido de Natal - ACAN. Na
perspectiva do AIKIDO – Caminho das
harmonizações das energias, a arte da paz – o Koshukai, entre tantos objetivos,
busca promover a interação entre todos os praticantes desta arte no Rio Grande
do Norte, estimulando momentos de harmonização, autoconhecimento e
desenvolvimento técnico que auxiliam no aumento das capacidades motora,
psicossocial, cultural e cognitiva dos educandos e praticantes. O nosso projeto
faz parte da rede de experiências inovadoras, sob a responsabilidade técnica do
Sensei James Carlos da Silva Araújo, faixa preta 4º Dan e professor da rede
pública de ensino, que compreende esta arte marcial japonesa criada por MORIHEI
UESHIBA no início do século XX como um relevante componente curricular que
fomenta espaços significativos para os estudantes inseridos em suas práticas
vivenciarem novas experiências no chão da escola; ampliando assim, a percepção
de si, do outro, da cultura local e universal, estabelecendo desta maneira, o
caminho de constituição e concretização de atitudes éticas e de
responsabilidade cidadã em relação ao mundo tão carente de uma cultura da paz e
da sustentabilidade.
Marcadores:
ACAN,
AIKIDO,
EE PROF. FRANCISCO DE ASSIS DIAS RIBEIRO,
KOSHUKAI,
RN CORPO EM MOVIMENTO
terça-feira, 18 de dezembro de 2012
Entrevista: Miyamoto Tsuruzo Sensei
Publicado por Conexão Aikido em 26/09/2011
Entrevista com T. Miyamoto, 7º Dan Shihan – Instrutor de Hombu Dojo.Novembro 2006
Entrevistador: Associação Cultural Feilen Aikido com a colaboração da Sta. Maho Somekawa .
1. Porque começou a praticar Aikido? (Que te levou a pratica do Aikido?)
Miyamoto Tsuruzo: Venho da cidade de Fukuoka, província de Kyushu, ao sul do Japão. Em Fukuoka é muito comum praticar Kendo, Judô, Karate, etc…
No colegial eu pratiquei um pouco de Judô e uma vez na universidade procurei exaustivamente um Dojo para praticar Aikido.
Eu não sabia exatamente como era o
Aikido, mas estava interessado e procurei um lugar para assistir a uma
aula. Fiquei cativado pela personalidade de Suganuma Sensei e fiquei
praticando até entrar como Uchi Deshi no Hombu Dojo
2. Poderia nos contar algo sobre sua experiência como Uchi Deshi no Hombu Dojo?
Miyamoto Tsuruzo: Entrei com 22 anos, me levantava às 5:00 da manhã, limpávamos e às 6:30 praticávamos com Doshu Kishomaru Ueshiba. Durante estes 4 anos no Hombu só treinava, comia e dormia, mas era muito divertido, foi uma época dura mas desfrutei muitíssimo.
À noite sempre íamos tomar algo, o qual dificultava levantarmos tão cedo, mas tínhamos que fazer. “Risos”
O primeiro ano estive com Shibata
Sensei ( um dos meus Sempais), o segundo ano estive sozinho e no
terceiro e quarto foram dois Uchi Deschis. Eu trabalhei muito duro esses
anos.
3. Que professores (mestres) influenciaram seu Aikido?
Miyamoto Tsuruzo: O Doshu Kishomaru Ueshiba, os Senseis, e os Sempais…todos.
4. Que poderia contar sobre Kishomaru Ueshiba Sensei?
Miyamoto Tsuruzo: Kishomaru Ueshiba Sensei era muito rigoroso, era um homem de poucas palavras, e me repreendia muito. “risos”
Quando seu estado de saúde era bom, me levava (algumas vezes) para uma bebida depois do treino.
5. Qual é o papel atual de Hombu Dojo no desenvolvimento no Aikido a nível mundial?
Miyamoto Tsuruzo: É o alicerce de tudo, o ponto de origem.
Hombu Dojo deve ser a referência
técnica do Aikido, e digo, deve porque obviamente, que é, mas não
suficientemente, não tem a força que deveria ter.
As novas gerações não conhecem
O’Sensei, e isto é uma grande perda de informação tanto no nível
técnico como no espiritual. Deveria ser o ponto de origem a partir do
qual o mestre transmite o Aikido.
6. Através de seus múltiplos
seminários ao redor do mundo, tem notado alguma diferença em termos de
atitudes ou nível técnico entre ocidentais e japoneses?
Miyamoto Tsuruzo: “Ser japonês ou não” não influencia em termos de nível.
Miyamoto Tsuruzo: “Ser japonês ou não” não influencia em termos de nível.
Os Aikidokas estrangeiros estão estudando
uma arte marcial que vem de uma cultura diferente da sua, também teem
mais dificuldade de acesso aos mestres e aos Dojos. Devido a estas
dificuldades o ocidental trabalha mais, põe mais empenho e tira muito
mais proveito dos cursos, das oportunidades de aprender e se aplica
mais.
Para os japoneses, é natural, faz parte da sua cultura, do seu dia a dia, e o leva de um jeito mais relaxado.
7. Ao que da mais ênfase ao ensinar as pessoas estrangeiras?
Miyamoto Tsuruzo: O conteúdo é o mesmo de quando eu ensino no Japão.
Miyamoto Tsuruzo: O conteúdo é o mesmo de quando eu ensino no Japão.
Devido à barreira da língua ensinado
através de gestos, tento ser o mais limpo, claro, conciso. Tento mostrar
as técnicas tão claramente quanto possível, sem frescura.
Mesmo quando falo eu não dou muitas explicações, a minha maneira de ensinar é muito visual
8. O que é mais importante na prática do Aikido?
Miyamoto Tsuruzo: No treinamento, a diferença de outras artes marciais é que não é para um combate, mas sim para criar / desenvolver a técnica entre duas pessoas, com animosidade mútua, para procurar no outro o ponto fraco para que este se esforce e melhore, é definitivamente um trabalho em comum.
Miyamoto Tsuruzo: No treinamento, a diferença de outras artes marciais é que não é para um combate, mas sim para criar / desenvolver a técnica entre duas pessoas, com animosidade mútua, para procurar no outro o ponto fraco para que este se esforce e melhore, é definitivamente um trabalho em comum.
9. O que espera de seus alunos?
Miyamoto Tsuruzo: Eu tenho uma forma / maneira de fazer Aikido que às vezes os alunos não entendem. Os alunos não percebem o que eu quero ensinar.
Miyamoto Tsuruzo: Eu tenho uma forma / maneira de fazer Aikido que às vezes os alunos não entendem. Os alunos não percebem o que eu quero ensinar.
Por exemplo: Ikkyo você pode olhar para o trabalho das mãos, pés, corpo. …
A cada semana, tento fazer com que as
pessoas se concentrem em uma coisa para que ao fim (duas, três semanas …
um mês) chegar a construir a técnica.
Talvez o Ikkyo agora seja diferente do Ikkyo de anos atrás.
Você tem que começar a pensar nas
técnicas e de uma forma natural ir avançando, por isto o Aikido é tão
interessante, porque nunca para de evoluir.
Às vezes, os alunos têm uma fixação
como “esta técnica se faz assim e ponto”. Espero que meus alunos tenham
uma mente aberta com a capacidade de mudar com ela. Tendo uma mente
aberta pode descobrir sempre mais. Espero que meus alunos tenham esta
flexibilidade e que tenham a capacidade de mudar e evoluir comigo.
10. Como você vê o futuro do Aikido no mundo tanto no nível técnico como espiritual?
Miyamoto Tsuruzo: Ao expandir se tanto, já que o Aikido tem uma difusão grande, é óbvio que a qualidade vai “ladeira abaixo”.
Cabe aos Mestres deixar uma diretriz clara para evitar que o Aikido se dilua.
O tempo atual e o tempo em que o Aikido
foi criado são muito diferentes em vários níveis e também no nível
espiritual. O modo de vida é muito diferente, antes trabalhava-se
principalmente com as mãos (o campo, os artesãos, etc ..) agora tudo é
mecanizado.
Por mais que a sociedade mude as idéias, os preceitos de O’Sensei não devem mudar, mas a técnica pode mudar e evoluir.
11. Você já pensou em alguma vez no futuro se mudar para outro país para ensinar Aikido, como fizeram outros shihan?
Miyamoto Tsuruzo: Já não posso, já não tenho idade …. É muito tarde.
Miyamoto Tsuruzo: Já não posso, já não tenho idade …. É muito tarde.
Shibata Sensei tinha 40 anos quando
foi para os EUA eu admiro esta decisão. Decidir ir para o exterior,
geralmente é antes dos 30 anos.
E como um pintor, cozinheiro, etc …
que busca a evolução pessoal. Sempre tentar estar na vanguarda,
trabalhando a si mesmo, esforçando-se.
Quando você diz de coração as coisas
mais simples, como: olá, obrigado, onegaishimasu, etc … isto é o mais
importante, o mais simples, o mais cotidiano é o mais difícil.
Se você não sabe fazer bem Ikkyo você não se torna uma pessoa completa.
Estas são as pessoas que realmente avançam, aqueles com algo interno, uma disposição, o desenvolvimento interno.
Se o Aikido (pelo menos) ajudar no desenvolvimento pessoal eu acho que ele terá cumprido a sua missão.
13. Qual é a sua experiência, quando ensinou na Europa e particularmente em Barcelona?
Miyamoto Tsuruzo: Estou muito satisfeito com a minha experiência na Europa e gostei muito de ensinar em Barcelona.
Acreditamos que Miyamoto Sensei sentia a necessidade de transmitir uma mensagem e queria concluir com estas palavras:
Há muitas coisas que você pode fazer
em vez de pagar para suar. “risos”. O suor e o esforço são muito
importantes, passando por técnicas baseadas em sua força de trabalho.
É claro que ler para aprender é importante, mas a parte física é mais importante.
Na sociedade em que vivemos, onde
tudo é fabricado há como um retorno ao esforço físico, ao suar, ao fazer
algo com as mãos para o desenvolvimento do indivíduo. Agora há mais
necessidade do que nunca.
É verdade que às vezes custa ir ao
dojo, se está cansado, chovendo, etc… mas você deve ter disciplina. A
verdade é que ao sair do treino satisfeito, querendo voltar a sensação
de voltar é fantástica.
Todas as Artes Marciais são
extraordinárias, mas talvez o Aikido, dependendo de como se faz a
prática, pode ser ainda mais extraordinário.
Em 14/12/1883 nasceu Morihei Ueshiba – Ô Sensei – Fundador do Aikidô
.
Nesta data de 14 de dezembro do ano de 1883, nasceu em Tanabe - Japão, Morihei Ueshiba, aquele
que seria reconhecido em todo mundo como um grande guerreiro e um
grande mestre e que, com sua iluminação, viria a criar o Aikidô, a “Arte da Paz”.
“O verdadeiro Budo é
feito em prol da “construção da paz”. Treina todos os dias, a fim de
fazer paz entre este espirito (Budo), e todas as coisas que se
manifestam sobre a face da Terra.”
Morihei Ueshiba em Budo Training in Aikido – 1933
.
Colaboração:
.
segunda-feira, 17 de dezembro de 2012
quinta-feira, 19 de abril de 2012
sexta-feira, 6 de abril de 2012
FRASES DE O SENSEI
"Não olhe sua vida com ressentimento, e esteja preparado para aceitar tudo aquilo que os deuses lhe ofereceram; cada dia traz em si a alegria e a fúria, dor e prazer, escuridão e luz, crescimento e decadência. Tudo isso faz parte do ciclo da natureza – portanto não tente reclamar ou lutar contra a ordem cósmica. Aceite-a, e ela o aceitará."
"Se o seu coração for suficientemente grande, ele será capaz de acolher todos aqueles que se opõem ao seu destino; e uma vez que você os tenha acolhido com amor, será capaz de anular a força negativa que seus adversários traziam."
"Saiba o momento correto de usar cada uma das quatro qualidades que a natureza nos ensina. Dependendo das circunstâncias, seja duro como um diamante, flexível como uma pena, generoso como a água, ou vazio como o ar. Se a origem do seu problema é o fogo, não adianta contra-atacar com mais fogo, porque isso só irá aumentar o incêndio: neste caso, apenas a água será capaz de combater o mal. Nunca o problema pode lhe ensinar como reagir a ele – só você tem poder para isso."
MORIHEI UESHIBA
terça-feira, 28 de fevereiro de 2012
MUSHIN
não mente
É difícil encontrar um termo correspondente na língua portuguesa para Mushin. Uma compreensão é um estado de não-ego ou de ausência de imaginação. Uma mente livre de raiva, medo ou ego. Ausência de julgamento e de pensamento discursivo durante o combate ou na vida cotidiana.
Para saber mais sobre Mushin tem esse texto do amigo Vinícius (3º Dan). Segue link: http://impressione.wordpress.com/2010/03/31/aikido-e-o-principio-da-mente-vazia-mushin-%e2%80%93-por-marcus-vinicius-andrade-brasil/A mente deve estar sempre em estado de "fluxo", para quando ele parar em qualquer lugar que significa que o fluxo é interrompido e é esta interrupção que é prejudicial para o bem-estar da mente. No caso de o espadachim, significa morte. Quando o espadachim está contra o seu adversário, ele não é pensar no adversário, nem de si mesmo, nem dos movimentos de seu inimigo de espada. Ele só fica lá com sua espada que, esquecendo de todas as técnicas, está pronto apenas para seguir os ditames do subconsciente. O homem apagou-se como o portador da espada. Quando ele ataca, não é o homem, mas a espada na mão do subconsciente do homem que a impunha.
segunda-feira, 27 de fevereiro de 2012
Aula
Haverá aula de Aikido nesta terça-feira, 28, às 18h, com o Sensei James. Estão todos convidados.
terça-feira, 21 de fevereiro de 2012
SHOSHIN
MENTE DE PRINCIPIANTE
Este é um dos princípios do Budô a ser buscado por todos que praticam uma arte marcial. Mesmo os mais avançados. Não podem perder esse espírito de mente clara e receptiva, curiosidade, humildade e ausência de ego. Ter uma atitude de abertura, a ânsia, e falta de preconceitos ao estudar um assunto, mesmo quando se estuda em um nível avançado.
quinta-feira, 16 de fevereiro de 2012
ZANSHIN
A MENTE QUE PERMANECE
O Zanshin é um dos espíritos do Budô* que o praticante de artes marciais deve adquirir ao longo de sua jornada de treinamento. Ele é um estado de permanente atenção, antes durante e após a aplicação da técnica, sendo válido para quem aplica e quem recebe. Manter-se sempre na luta. É a manutenção do estado de alerta. É um estado da mente.
“Mizu no Kokoro ("A Mente como a Água"), sem emoção, refletindo a tudo, e Solta no nada; concentrado não na derrota ou vitória, somente total e descontraída e indiscriminada concentração. Em uma palavra, zanshin. “
Mestre zen Takuan (1573-1645)
Mas, percebamos como um estado da mente que vai além do início da aplicação da técnica, que se prolonga para além do momento da técnica. É, também, manter o Kamae, e manter a consciência no caso de haver ataques adicionais ou atacantes.
*Shoshin: (初心) Mente de principiante
Zanshin: (残心) Mente que permanece
Mushin: (無心) Não Mente
Fudoshin: (不動心) Mente Imóvel
Senshin: (先心) Espírito Purificado; atitude iluminada
Assinar:
Postagens (Atom)
ENTEN (Integração Circular)
Todas as formas físicas da existência, quando animadas em mente e corpo, respiram em conjunção com o universo; essa respiração se expande em círculos cada vez mais amplos, ligando cada pessoa e todas elas à respiração cósmica da
vida.
vida.
Morihei Ueshiba
(fonte - UESHIBA, Kisshomaru. A arte do Aikido, princípios e técnicas essenciais. ed. Pensamento.)